CABLE A TIERRA TV - PROGRAMA LUNES 20 AGO 2012
versión online
(al pie puedes reproducir el programa)
GENESIS LIVE ITALIA
CARPET CRAWLER
La canción es una de las canciones más memorables del álbum, y claramente es la mejor balada compuesta mientras Peter Gabriel
aún se encontraba en el grupo. "The Carpet Crawlers" fue seleccionada
para el segundo single de "The Lamb Lies Down On Broadway", acompañada
por la canción "Evil Jam" en el lado-B, y lanzado en abril de 1975. "Evil Jam" es una interpretación en vivo de "The Waiting Room", también del álbum The Lamb Lies Down on Broadway.
Fue grabada el 24 de enero de 1975 en la ciudad de Los Angeles. El
resto del concierto fue sacado en 1998, en los dos primeros discos de la
caja Genesis Archive 1967-75.
"The Carpet Crawlers" se convirtió en un pequeño éxito al momento de
su lanzamiento, ocupando un preciado lugar en el corazón de los
seguidores del grupo. Las estrofas de la canción están cantados con el
registro más bajo de la voz de Gabriel, desarrollándose suavemente con
el doble hi-hat de Phil Collins y los arpegios de Tony Banks, guardando ciertas similaridades con la canción Ripples de su próximo álbum.
Genesis continuó interpretándola en vivo luego de la partida de Peter Gabriel y fue sacada del repertorio en 1980, reapareciendo en su gira "Turn It On Again" (2007).
Normalmente se le quitaba la primera estrofa de la canción, y Collins
comenzaba cantando desde la segunda estrofa de la misma, de esta forma
aparece grabada en el álbum Seconds Out (1977).
En 1999 fue grabada una nueva versión de la canción, reuniendo a los
cinco miembros originales del grupo en el estudio, aunque no se
encontraron los cinco simultáneamente en el estudio ya que cada uno
grabó sus partes por separado.
Letra en español de The Carpet Crawlers
Hay lana de cordero bajo mis pies desnudos.
La lana es suave y tibia
da algún tipo de calor.
Una salamandra se lanza a las llamas para ser destruida.
Criaturas imaginarias nacen atrapadas en el celuloide.
Las pulgas se aferran al vellocino de oro
esperando encontrar paz.
Cada pensamiento, cada gesto queda atrapado en el celuloide.
No hay escondite en mi memoria.
No hay lugar donde esconderse.
La lana es suave y tibia
da algún tipo de calor.
Una salamandra se lanza a las llamas para ser destruida.
Criaturas imaginarias nacen atrapadas en el celuloide.
Las pulgas se aferran al vellocino de oro
esperando encontrar paz.
Cada pensamiento, cada gesto queda atrapado en el celuloide.
No hay escondite en mi memoria.
No hay lugar donde esconderse.
Las paredes están pintadas de rojo ocre y tienen
extrañas insignias; algunas lucen como ojos de
buey, otras como pájaros y botes. Más
abajo en el pasillo, él puede ver a algunas personas;
todas de rodillas. Entre suspiros entrecortados y murmullos
ellos pelean, en cámara lenta, para moverse hacia
la puerta de madera al final. Habiendo visto los cuerpos
inanimados del Gran Desfile de los Envases sin Vida,
Rael corre para hablar con ellos.
Los que se arrastran cubren el piso en el corredor
rojo ocre.
Viendo por segunda vez a estas personas, ahora parecen más animadas que antes.
Se mueven hacia una pesada puerta de madera
donde el ojo de la aguja está guiñando, cerrándose sobre los pobres.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
Viendo por segunda vez a estas personas, ahora parecen más animadas que antes.
Se mueven hacia una pesada puerta de madera
donde el ojo de la aguja está guiñando, cerrándose sobre los pobres.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
"¿Qué está pasando?",
le grita a un monje susurrante, el que bosteza y responde,
"Aún falta mucho tiempo para el amanecer."
Una esfinge llama su nombre diciendo "No le preguntes,
el monje está borracho. Cada uno de nosotros
está tratando de llegar a la cima de las escaleras,
una salida nos espera allí." Sin preguntar
cómo él puede moverse con libertad, nuestro
héroe se lanza valientemente a través
de la puerta. Detrás de una mesa llena de comida,
hay una escalera de caracol que llega hasta el techo.
Sólo hay una dirección en los rostros
que veo;
Miran hacia el techo, hacia donde dicen que está la cámara.
Así como la lucha del bosque por la luz del sol, la que echa raíces en cada árbol.
Ellos son empujados por su magnetismo, creyendo que son libres.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
Miran hacia el techo, hacia donde dicen que está la cámara.
Así como la lucha del bosque por la luz del sol, la que echa raíces en cada árbol.
Ellos son empujados por su magnetismo, creyendo que son libres.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
Superhombres de suaves modales están atrapados
en la kryptonita,
y las vírgenes sagaces y tontas ríen con sus cuerpos brillando.
A través de la puerta, un festín es iluminado por la luz de las velas;
Es la parte inferior de una escalera cuya espiral se escapa a la vista.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
y las vírgenes sagaces y tontas ríen con sus cuerpos brillando.
A través de la puerta, un festín es iluminado por la luz de las velas;
Es la parte inferior de una escalera cuya espiral se escapa a la vista.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
El maniquí de piel de porcelana rajada teme
atacar.
El paquete levanta sus jarras - y se llevan todo lo que les hace falta.
El líquido se ha congelado, filtrándose a través de la grieta
Y el diario toma su espina.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
El paquete levanta sus jarras - y se llevan todo lo que les hace falta.
El líquido se ha congelado, filtrándose a través de la grieta
Y el diario toma su espina.
Los que se arrastran por la alfombra escuchan a quienes los llaman:
"Tenemos que entrar para salir"
Tenemos que entrar para salir
Tenemos que entrar para salir".
DELERIUM LIVE
Delerium es un grupo de música canadiense, fundado en 1987 en Vancouver, parte del proyecto Front Line Assembly, actualmente formado por Bill Leeb, Rhys Fulber y Chris Peterson. La música del grupo es de influencia industrial con ritmos góticos, sin embargo ha alcanzado ritmos que abarcan los géneros de electrónica, pop y new age.
ENIGMA
Enigma es un proyecto musical electrónico alemán creado por Michael Cretu, David Fairstein y Frank Peterson en 1990. Cretu, nacido en Rumanía, concibió el proyecto Enigma mientras estaba trabajando en Alemania, aunque decidió emplazar los estudios de grabación A.R.T. Studios en la isla de Ibiza (España) desde principios de los años 1990 hasta mayo de 2009,
donde grabó todos los álbumes de estudio de Enigma. Cretu es tanto el
compositor como el productor del proyecto. Su ex-esposa, la cantante Sandra, había colaborado vocalmente en algunos temas de los discos de Enigma. Jens Gad
participó como co-arreglista y también como guitarrista en tres de los
álbumes de Enigma. Peter Cornelius contribuyó, también, con Enigma
durante los años 90.
Siete álbumes de estudio han sido producidos bajo el nombre del proyecto.
Cretu había sido una de las primeras personas en hacerse construir un estudio de grabación digital privado en casa, e incluir samples vocales y elementos musicales no percusivos en sus grabaciones, como cantos gregorianos y la flauta shakuhachi.
DURAN DURAN
ORDINARY WORLD
No fue hasta el Capitolio de filtrado "Ordinary World" a una estación de radio en la Florida en el otoño de 1992, que se parecía a Duran Duran manía sin embargo, podría golpear de nuevo. El single fue tan popular que Capitol tenía que empujar la fecha de lanzamiento EE.UU. hasta, en última instancia, la liberación en diciembre. En el Reino Unido, la fecha original de lanzamiento enero puso de pie. La canción puede ser acreditado como la introducción de Duran Duran a una nueva generación de fans.
Simon LeBon iría a cantar la canción con Pavarotti en un beneficio WarChild, que fue lanzado en video, mientras Pavarotti & Friends: Juntos por los niños de Bosnia. Le Bon dijo después del evento, "Si estamos hablando de dejar caer el nombre, es uno de los grandes nombres que podrían caer, Pav-La Man-". [1]
Los teclados de la canción fueron arregladas e interpretadas por Nick Rhodes, John Jones, músico de sesión Matt Thomas y Steve Ferrone en la Maison Rouge.
El solo de guitarra que caracteriza a esta canción fue arreglada e interpretada por Warren Cuccurullo, ex jugador con Frank Zappa. Su versión instrumental trío de rock se convirtió en un elemento básico de sus exposiciones individuales y fue incluido en la rabia del camino, uno de sus álbumes en solitario.
La canción ganó un Premio Ivor Novello en mayo de 1994 y más tarde apareció en la banda sonora de la película Layer Cake en 2005.
El video musical fue filmado por el director Nick Egan en los jardines de Huntington en San Marino, California.
Las letras de "Ordinary World" fue escrita por Simon Le Bon, como el segundo de una trilogía de canciones de su difunto amigo David Miles, los otros están "Do You Believe in vergüenza?" (1988) y "Out of My Mind" (1997). [Editar] B-sides, bonus tracks y remixes
letra en español de ordinary world
Vino de un jueves lluvioso
En la avenida
Aunque te escuché hablar suavemente
Prendí las luces, la TV
Y la radio
Aún no puedo escapar de tu fantasma
¿Qué le ha pasado a todo?
Loco, algunos dirían
¿Dónde está la vida que yo reconozco?
Se fue
Pero no lloraré por el ayer
Hay un mundo común
De alguna forma tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
Al mundo común
Aprenderé a sobrevivir
Pasión o coincidencia
Una vez te incité a decir
"El orgullo nos separará"
bien, ahora el orgullo se fue por la ventana
cruzó las azoteas
se escapó
me ha dejando en el vacío de mi corazón
¿Qué me está pasando?
Loco, algunos dirían
¿Dónde está mi amigo cuando más te necesito?
Se fue
Pero no lloraré por el ayer
Hay un mundo común
De alguna forma tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
Al mundo común
Aprenderé a sobrevivir
Papeles a la orilla del camino
Cuentan de sufrimiento y codicia
Aquí hoy, olvidé mañana
Ooh, aquí al lado de las noticias
De guerra santa y necesidad santa
La nuestra es una charla un poco afligida
Y no lloro por el ayer
Hay un mundo común
De alguna forma tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
Al mundo común
Aprenderé a sobrevivir
Todos
Son mi mundo
Aprenderé a sobrevivir
Nadie
Es mi mundo
Aprenderé a sobrevivir
Nadie
Es mi mundo
Todos
Son mi mundo
En la avenida
Aunque te escuché hablar suavemente
Prendí las luces, la TV
Y la radio
Aún no puedo escapar de tu fantasma
¿Qué le ha pasado a todo?
Loco, algunos dirían
¿Dónde está la vida que yo reconozco?
Se fue
Pero no lloraré por el ayer
Hay un mundo común
De alguna forma tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
Al mundo común
Aprenderé a sobrevivir
Pasión o coincidencia
Una vez te incité a decir
"El orgullo nos separará"
bien, ahora el orgullo se fue por la ventana
cruzó las azoteas
se escapó
me ha dejando en el vacío de mi corazón
¿Qué me está pasando?
Loco, algunos dirían
¿Dónde está mi amigo cuando más te necesito?
Se fue
Pero no lloraré por el ayer
Hay un mundo común
De alguna forma tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
Al mundo común
Aprenderé a sobrevivir
Papeles a la orilla del camino
Cuentan de sufrimiento y codicia
Aquí hoy, olvidé mañana
Ooh, aquí al lado de las noticias
De guerra santa y necesidad santa
La nuestra es una charla un poco afligida
Y no lloro por el ayer
Hay un mundo común
De alguna forma tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
Al mundo común
Aprenderé a sobrevivir
Todos
Son mi mundo
Aprenderé a sobrevivir
Nadie
Es mi mundo
Aprenderé a sobrevivir
Nadie
Es mi mundo
Todos
Son mi mundo
REMEMBER THAT NIGHT
David Gilmour Live At The Royal Albert Hall, London, UK. |
El momento álgido de la gira, fueron
las tres noches consecutivas que David Gilmour se encerró en el "Royal
Albert Hall". Estos conciertos han sido la base para este DVD que recoge
esas magnificas actuaciones con un gran éxito de público. David"Recuerda
esta Noche" es el esperado DVD de David Gilmour que recoge lo mejor de
sus actuaciones en el marco incomparable del "Royal Albert Hall" durante
tres noches seguidas y con todo el papel vendido. El lunes 6 de Marzo
de 2006, salio a la venta el tercer disco solista de David Gilmour "On
An Island" llegando rápidamente al número uno en Gran Bretaña,y en otra
media docena de países europeos. En España no pasó del puesto 41 de las
listas de ventas. El 10 de marzo de 2006, David Gilmour inicio una gira mundial que le llevo por gran parte de Europa y Estados Unidos a través de 32 conciertos con llenos absolutos. Gilmour se hizo acompañar de una banda de ensueño: Jon Carin: Teclados Steve DiStanislao: Batería Phil Manzanera: Guitarras Guy Pratt: Bajo Dick Parry: Saxofón Rick Wright: Teclados Par esas tres noches, Gilmour invitó a un puñado de viejos amigos para acompañarle en otro puñado de canciones. Ártistas de la talla de: David Crosby, Graham Nash, Mica Paris, Robert Wyatt, David Bowie y Nick Mason (batería de Pink Floyd) |
Piezas de la gran obra magna de Pink Foyd "The Dark Side Of The Moon" y joyas de viejos temas como "Fat Old Sun", "Wish You Were Her", "Wot´s Uh ... The Deal" junto a algunas canciones del, hasta ahora, último disco de Pink Floyd "The Divisi Bell". ¡ Y como no! la suite de "Echoes" considerado lo mejor de los conciertos con ese dueto a las voces de Gilmour y Wright ,bajo una sala a oscuras, dejando boquiabiertos al respetable qe asistió encandilado a este mágico momento.
U2
UNTIL THE END OF THE WORLD
La canción es la decimocuarta más tocada en conciertos2 y ha sido interpretada en todas las giras de la banda desde que debutó en el Zoo TV Tour. La canción frecuentemente es precedida por New Year's Day. Sólo hasta la tercera manga del más reciente Vertigo Tour la canción no tenía un lugar predeterminado en la lista de canciones, habiendo aparecido ocasionalmente como parte del bis ambientado en el Zoo TV. Para la cuarta y quinta manga regresó al lugar habitual ocupado en los tours anteriores (tras New Year's Day). Fue tocada en la ceremonia de premios donde U2 ganó el Outstanding Contribution to Music de los Brit Awards en 2001, junto con "Beautiful Day", "One", y "Mysterious Ways". También fue interpretada cuando la banda fue incluida en el Rock and Roll Hall of Fame en 2005.
letra en español
¿No te diste cuenta en este tiempo
Que estaba esperando, pasando el tiempo?
La última vez que nos vimos en una habitación poco iluminada
Estábamos tan cerca como una novia y un novio
Comimos, bebimos vino
Todos pasando un buen rato
Excepto tu
Estabas hablando del final del mundo
Tomé el dinero
Puse licor a tu bebida
Extrañas demasiado estos días si te pones a pensarlo
Me engañas con esos ojos inocentes
Sabes que amo el elemento sorpresa
En el jardín fui un poco áspero
Besé tus labios y rompí tu corazón
Tu... tu actuando como si fuera
El final del mundo
(Amor... Amor...)
En mi sueño intenté ahogar mis penas
Pero mis penas, aprendieron a nadar.
Rodeándome, cayendo sobre mi
Derramándose del borde
Ondas de arrepentimiento y de felicidad
Trate de alcanzar al que quise destruir
Tu... tu dijiste que esperarías
Hasta el final del mundo
Que estaba esperando, pasando el tiempo?
La última vez que nos vimos en una habitación poco iluminada
Estábamos tan cerca como una novia y un novio
Comimos, bebimos vino
Todos pasando un buen rato
Excepto tu
Estabas hablando del final del mundo
Tomé el dinero
Puse licor a tu bebida
Extrañas demasiado estos días si te pones a pensarlo
Me engañas con esos ojos inocentes
Sabes que amo el elemento sorpresa
En el jardín fui un poco áspero
Besé tus labios y rompí tu corazón
Tu... tu actuando como si fuera
El final del mundo
(Amor... Amor...)
En mi sueño intenté ahogar mis penas
Pero mis penas, aprendieron a nadar.
Rodeándome, cayendo sobre mi
Derramándose del borde
Ondas de arrepentimiento y de felicidad
Trate de alcanzar al que quise destruir
Tu... tu dijiste que esperarías
Hasta el final del mundo
SCHILLER ATEMLOS LIVE
Christopher Von Deylen no canta en ninguna de sus composiciones, él elige colaboraciones de cantantes dentro y fuera de Alemania. Entre los músicos y vocalistas que han participado con von Deylen se encuentran: el músico y actor alemán Ben Becker, la cantante irlandesa Moya Brennan del grupo Clannad, la soprano Sarah Brightman, Peter Heppner del grupo alemán Wolfsheim, Xavier Naidoo, Maya Saban, Kim Sanders, Ana Torroja, vocalista del grupo Mecano; Tarja Turunen, ex miembro del grupo finlandés de power metal Nightwish, la cantante griega Despina Vandi, Alexander Veljanov del grupo alemán Deine Lakaien, así como otros músicos como Klaus Schulze, Mike Oldfield, Helen Boulding, Damae de Fragma, Jaël de la banda suiza Lunik, Stephenie Coker y Anna Maria Mühe.
Gran parte del material de Schiller tarda un año en ser lanzado en Norteamérica, principalmente por la traducción y la re-grabación de las canciones de alemán a inglés. La música de Schiller se lanza antes en los países europeos. El canal europeo de música Music Force Europe dedica un programa a la semana para la música de Schiller, llamado "Schill-out". Después del lanzamiento en Norteamérica de Life, Christopher Von Deylen, decidió que no quería continuar con las traducciones del idioma alemán al inglés en sus canciones.
El nombre de la banda es tomado de uno de los héroes de von Deylen, el poeta alemán Friedrich Schiller.
fuente Wilkypedia
DEEP PURPLE
WHEN A BLIND MAN CRIES
Después
de trescientas millones de formaciones, cambios y lejanías, Deep Purple
logra tener una formación estable por cierto periodo (desde el 2001).
Es como que se acabaron los gobiernos de facto y reina la democracia.
En
fin, hoy Deep Purple está integrado por Ian Gillan (voz), Ian Paice
(bateria), Roger Glover (bajo), Steve Morse (guitarra) y el mas nuevo
miembro Don Airey (keyboards) quien entró por el 2001 y quien reemplazó a
Jon Lord en teclados. De hecho por un tiempo estuvieron ambos tocando
juntos, hasta que Lord se marchó.
De
ahí que ya sacaron dos discos con esta alineación y ahora se despachan
con este DVD y Blu-Ray en vivo en Montreux, “Live At Montreux”.
El
concierto esta filmado en la última noche del festival, de este mismo
año y a diferencia de sus shows habituales, este tiene incluido una
orquesta conducida por Stephen “BK” Bentley-Klein.
El
espectacular recital, contiene 17 éxitos de la banda británica en los
que por logística han incluido “Smoke on The Water” cuyo tema fue
concebido justamente en Montreux, tras lo del incendio en el recital de
Zappa. Pueden leer mas en Wikipedia; “Perfect Strangers” es otro de los
infaltables de cualquier lista purplezca’, así como también “Hush” y
“Black Night”.
letra traducida al español
Cuando un ciego llora
Si ya te vas, cierra la puerta
Ya no espero a nadie más.
Escúchame llorar por ti,
Estoy tirado en el suelo.
Ya sea que esté borracho o muerto
La verdad no estoy muy seguro.
Soy un hombre ciego,
Soy un ciego y mi mundo pálido.
Cuando un ciego llora,
Dios mío, tu sabes que no hay una historia más triste.
Tuve una amiga en mi habitación alguna vez,
Lo pasé bien pero terminó demasiado rápido.
Un frío mes en esa habitación
Encontramos una razón para las cosas que teníamos que hacer.
Soy un ciego, soy un ciego,
Ahora mi habitación está fría
Cuando un ciego llora,
Dios mío, tu sabes que lo siente desde el fondo de su alma.
Ya no espero a nadie más.
Escúchame llorar por ti,
Estoy tirado en el suelo.
Ya sea que esté borracho o muerto
La verdad no estoy muy seguro.
Soy un hombre ciego,
Soy un ciego y mi mundo pálido.
Cuando un ciego llora,
Dios mío, tu sabes que no hay una historia más triste.
Tuve una amiga en mi habitación alguna vez,
Lo pasé bien pero terminó demasiado rápido.
Un frío mes en esa habitación
Encontramos una razón para las cosas que teníamos que hacer.
Soy un ciego, soy un ciego,
Ahora mi habitación está fría
Cuando un ciego llora,
Dios mío, tu sabes que lo siente desde el fondo de su alma.
PROGRAMA
VER BLOQUE 1
VER BLOQUE 2
BONUS
MARILLION - BEAUTIFUL
TRADUCCION
Todo el mundo sabe que vivimos en un mundo donde se dan los nombres mal a las cosas bellas
Todo el mundo sabe que vivimos en un mundo en el que no se dan a las cosas hermosas una segunda mirada
Sólo el cielo sabe que vivimos en un mundo donde lo que llamamos bello es sólo algo a la venta
Gente que se ríe detrás de sus manos
A medida que la frágil y sensible se dan ninguna posibilidad
Y las hojas se tornan de rojo a marrón
Para ser pisadas
Para ser pisadas
Y las hojas se tornan de rojo a marrón
Caen al suelo
Caen al suelo
Nosotros no tenemos que vivir en un mundo en el que se dan los nombres mal a las cosas bellas
Debemos vivir en un mundo hermoso
Debemos dar una segunda mirada hermosa
Y las hojas caen de rojo a marrón
Para ser pisadas
Pisadas
Y las hojas se vuelven verde a rojo a marrón
Caen al suelo
Y recibir una patada en todo
Lo suficientemente fuerte como para ser ..
Tiene usted la fe para ser ..
Cuerdo como para ser ..
Lo suficientemente honesto para decir . No tiene que ser el mismo ..
No tiene que ser de esta manera Comunes y firmar con su nombre Suficientemente salvaje para mantenerse bella?
Hermoso
Todas las hojas se tornan de rojo a marrón
Para ser pisadas
Pisadas
Y todos caemos verde a rojo a marrón
Caen al suelo
Pero podemos darle la vuelta
Lo suficientemente fuerte como para ser ..
Por qué ponerse de pie y decir:
Tómese un descanso
Se ríen de ti de todos modos
Entonces por qué no se pone de pie y es.
Hermoso.
Negro, blanco, rojo, dorado y marrón
Estamos atrapados en este mundo
Donde vamos
Alrededor
Por qué estás tan asustado?
Nos muestran de lo que estas hecha
Ser tu mismo y ser bello
Hermoso
Todo el mundo sabe que vivimos en un mundo en el que no se dan a las cosas hermosas una segunda mirada
Sólo el cielo sabe que vivimos en un mundo donde lo que llamamos bello es sólo algo a la venta
Gente que se ríe detrás de sus manos
A medida que la frágil y sensible se dan ninguna posibilidad
Y las hojas se tornan de rojo a marrón
Para ser pisadas
Para ser pisadas
Y las hojas se tornan de rojo a marrón
Caen al suelo
Caen al suelo
Nosotros no tenemos que vivir en un mundo en el que se dan los nombres mal a las cosas bellas
Debemos vivir en un mundo hermoso
Debemos dar una segunda mirada hermosa
Y las hojas caen de rojo a marrón
Para ser pisadas
Pisadas
Y las hojas se vuelven verde a rojo a marrón
Caen al suelo
Y recibir una patada en todo
Lo suficientemente fuerte como para ser ..
Tiene usted la fe para ser ..
Cuerdo como para ser ..
Lo suficientemente honesto para decir . No tiene que ser el mismo ..
No tiene que ser de esta manera Comunes y firmar con su nombre Suficientemente salvaje para mantenerse bella?
Hermoso
Todas las hojas se tornan de rojo a marrón
Para ser pisadas
Pisadas
Y todos caemos verde a rojo a marrón
Caen al suelo
Pero podemos darle la vuelta
Lo suficientemente fuerte como para ser ..
Por qué ponerse de pie y decir:
Tómese un descanso
Se ríen de ti de todos modos
Entonces por qué no se pone de pie y es.
Hermoso.
Negro, blanco, rojo, dorado y marrón
Estamos atrapados en este mundo
Donde vamos
Alrededor
Por qué estás tan asustado?
Nos muestran de lo que estas hecha
Ser tu mismo y ser bello
Hermoso
No hay comentarios:
Publicar un comentario